Paraguay busca rescatar lenguas indígenas en extinción

La agencia estatal de protección de lenguas aborígenes comenzó el lunes a rescatar los idiomas propios de las etnias paraguayas guaná, tomaraho, angaité, sanapaná y manjui que se encuentran en vías de extinción.

“Personal de la Secretaría de Política Lingüística se reunió el lunes con los jefes y ancianos de la etnia sanapaná, departamento de Boquerón (450 kilómetros al noroeste de Asunción) para iniciar la grabación de la lengua a través del relato de su historia y cánticos de celebraciones”, dijo la especialista Nieves Montiel en entrevista con The Associated Press.

Agregó que posteriormente “otros expertos en lingüística irán al asentamiento comunitario de la etnia guaná, en el departamento de Concepción, para hacer un trabajo más minucioso y delicado porque allí solamente existen cuatro mujeres, abuelas, que hablan el guaná”.

La funcionaria informó que está en vigencia un diccionario del idioma maká con significados en español y que la idea es elaborar con las otras lenguas un material semejante.

Los maká son artesanos que viven en dos comunidades cercanas a Asunción en las que mantienen vivas sus tradiciones, costumbres y rituales.

“Nuestros antepasados vivían en la selva del Chaco Boreal (región occidental de Paraguay) cazando animales y recogiendo frutas silvestres”, expresó el cacique Andrei Chemnhei a AP.

Añadió que actualmente “ya no hay nada para cazar, entonces vivimos de nuestro trabajo de artesanía, de la ayuda estatal y de comunidades cristianas”.

AP

Salir de la versión móvil